卡农旅游资讯网

您现在的位置是: 首页 > 旅游攻略

文章内容

景区简介英文版_景区简介英文版范文

ysladmin 2024-07-22
景区简介英文版_景区简介英文版范文       现在,我将着重为大家解答有关景区简介英文版的问题,希望我的回答能够给大家带来一些启发。关于景区简介英文版的话题,我们开始讨论吧。
景区简介英文版_景区简介英文版范文

       现在,我将着重为大家解答有关景区简介英文版的问题,希望我的回答能够给大家带来一些启发。关于景区简介英文版的话题,我们开始讨论吧。

1.张家界英文简介

2.杭州团队旅游景点英语介绍 杭州旅游英语导游词

3.不夜城英文介绍带翻译

4.英文介绍无旅游景点翻译 旅游景点简介英语

5.英文介绍滇池旅游景点 昆明滇池英文介绍

景区简介英文版_景区简介英文版范文

张家界英文简介

       写作思路:根据题目要求,以介绍“张家界”作为主题,可以先介绍张家界的所处位置,之后介绍景区的相关特点,正文:

       Zhangjiajie Scenic Area is located in the south of Wulingyuan Scenic Area, with the park management office stationed in gongs and drums, 8 kilometers away from Zhangjiajie City, and all of them are accessible by highway.

       张家界风景区位于武陵源风景名胜区南部,公园管理处驻锣鼓塌,距张家界市城区8公里,均有公路通达。

       Zhangjiajie is famous for its unique tourism resources.

       张家界以其得天独厚的旅游闻名于世。

       Wulingyuan Scenic Area, consisting of Zhangjiajie, the first national forest park in China, Tianzishan and Suoxiyu nature reserves, covers an area of 369 square kilometers.

       以中国第一个国家级森林公园张家界和天子山、索溪峪两个自然保护区组成的武陵源风景区面积达369平方公里。

       The area is dominated by the world's rare landform of Shi Ying sandstone peak forest canyon, which is a collection of bridges, ces, lakes and waterfalls. It has the reputation of "expanding bonsai and shrinking fairy mountain".

       区内以世界罕见的石英砂岩峰林峡谷地貌为主体,藏赂、桥、洞、湖、瀑于一身,有“扩大的盆景、缩小的仙山”之美称。

       The state-owned Zhangjiajie Forest Farm was established in 1958, and was roved by the State Council as the first national forest park in China in 1982.

       1958年建立国营张家界林场,1982年经院批准为中国第一个国家森林公园。

杭州团队旅游景点英语介绍 杭州旅游英语导游词

       用英文列出北京的名胜古迹

       1、故宫

       北京故宫是中国明清两代的宫殿,旧称紫禁城,位于北京中轴线的中心,是中国古代宫廷建筑之精华。北京故宫以三大殿为中心,占地面积72万平方米,建筑面积约15万平方米,有大小宫殿七十多座,房屋九千余间。是世界上现存规模最大、保存最为完整的木质结构古建筑之一。

       The Forbidden City in Beijing is the royal palace of the Ming and Qing Dynasties in China. It was formerly known as the Forbidden City.

       It is located in the center of Beijing's central axis and is the essence of ancient Chinese palace architecture.

       The Forbidden City in Beijing is centered on the three main halls. It covers an area of 720,000 square meters and has a construction area of about 150,000 square meters.

       There are more than 70 large and small palaces and more than 9,000 houses. It is one of the largest and most preserved ancient wooden structures in the world.

       2、长城

       长城,又称万里长城,是中国古代的军事防御工程,是一道高大、坚固而连绵不断的长垣,用以限隔敌骑的行动。长城不是一道单纯孤立的城墙,而是以城墙为主体,同大量的城、障、亭、标相结合的防御体系。

       The Great Wall, also known as the Great Wall, is a military defense project in ancient China.

       It is a tall, sturdy and continuous long raft that is used to limit enemy riding. The Great Wall is not a purely isolated city wall, but a defense system that combines a city wall as the main body and a large number of cities, barriers, pilions, and standards.

       3、天坛

       天坛,在北京市南部,东城区永定门内大街东侧。占地约273万平方米。天坛始建于明永乐十八年,清乾隆、光绪时曾重修改建。为明、清两代帝王祭祀皇天、祈五谷丰登之场所。

       Temple of Heen, in the south of Beijing, east of Yongdingmennei Street, Dongcheng District.

       Covers an area of about 2.73 million square meters. The Temple of Heen was built in the 18th year of Ming Yongle. It was rebuilt in the Qing Emperor Qianlong and Guangxu.

       It is the place where the emperors of the Ming and Qing dynasties worshipped the Emperor and prayed for the harvest of the grain.

       4、明十三陵

       明十三陵,世界文化遗产,全国重点文物保护单位,国家重点风景名胜区,国家AAAAA级旅游景区。

       明十三陵坐落于北京市昌平区天寿山麓,自永乐七年五月始作长陵,到明朝最后一帝崇祯葬入思陵止,其间230多年,先后修建了十三座皇帝陵墓、七座妃子墓、一座太监墓。共埋葬了十三位皇帝、二十三位皇后、二位太子、三十余名妃嫔、两位太监。

       Ming Tombs, world cultural heritage, national key cultural relics protection units, national key scenic spots, national AAAAA level tourist attractions.

       The Ming Tombs are located in Tianshou Mountain, Changping District, Beijing.

       From the beginning of Yongle in May of the 7th year of the Yongle, the last emperor of the Ming Dynasty, Chongzhen was buried in Siling.

       In the meantime, more than 230 emperors’ tombs were built. Seven scorpions tomb, a tomb of the eunuch.

       A total of thir emperors, twenty-three empresses, two princes, more than 30 monks, and two eunuchs were buried.

       5、颐和园

       颐和园,中国清朝时期园林,坐落在北京西郊,与圆明园毗邻。它是以昆明湖、万寿山为基址,以杭州西湖为蓝本,汲取江南园林的设计手法而建成的一座大型山水园林,也是保存最完整的一座行宫御苑,被誉为“园林博物馆”,也是国家重点旅游景点。

       The Summer Palace, the royal garden of the Qing Dynasty in China, is located in the western suburbs of Beijing, adjacent to Yuanmingyuan.

       It is based on Kunming Lake and Wanshou Mountain, and is based on Hangzhou West Lake.

       It is a large-scale landscape garden built by the design method of Jiangnan Garden. It is also the most preserved royal palace, known as the “Royal Garden Museum”. It is also a national key tourist attraction.

       百度百科-北京

       旅游景点英文介绍:秦始皇兵马俑

        秦始皇兵马俑是我国古代劳动人民创造的一个奇迹。关于秦始皇兵马俑你能说出多少详尽的`介绍?下面,一篇英文阅读带你走进秦始皇兵马俑的世界。欢迎收藏关注应届毕业生考试网,阅读更多精彩内容。

        Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum and the Terra-cotta Warriors and Horses Museum

       Emperor Qin Shihuang (259-210B.C.) had Ying as his surname and Zheng as his given name. He name to the throne of the Qin at age 13, and took the helm of the state at age of 22. By 221 B.C., he had annexed the six rival principalities of Qi, Chu, Yan, Han, Zhao and Wei, and established the first feudal empire in China’s history.

        In the year 221 B.C., when he unified the whole country, Ying Zheng styled himself emperor. He named himself Shihuang Di, the first emperor in the hope that his later generations be the second, the third even the one hundredth and thousandth emperors in proper order to carry on the hereditary system. Since then, the supreme feudal rulers of China’s dynasties had continued to call themselves Huang Di, the emperor.

        After he had annexed the other six states, Emperor Qin Shihuang abolished the enfeoffment system and adopted the prefecture and county system. He standardized legal codes, written language, track, currencies, weights and measures. To protect against harassment by the Hun aristocrats. Emperor Qin Shihuang ordered the Great Wall be built. All these measures played an active role in eliminating the cause of the state of separation and division and strengthening the unification of the whole country as well as promotion the development of economy and culture. They had a great and deep influence upon China’s 2,000 year old feudal society.

        Emperor Qin Shihuang ordered the books of various schools burned except those of the Qin dynasty’s history and culture, divination and medicines in an attempt to push his feudal autocracy in the ideological field. As a result, China’s ancient classics had been devastated and destroy. Moreover, he once ordered 460 scholars be buried alive. Those events were later called in history“the burning of books and the burying of Confucian scholars.”

        Emperor Qin Shihuang,for his own pleasure, conscribed several hundred thousand convicts and went in for large-scale construction and had over seven hundred palaces built in the Guanzhong Plain. These palaces stretched several hundred li and he sought pleasure from one palace to the other. Often nobody knew where he ranging treasures inside the tomb, were enclosed alive.

        Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum has not yet been excated. What looks like inside could noly be known when it is opened. However, the three pits of the terra-cotta warriot excated outside the east gate of the outer enclosure of the necropolis can make one imagine how magnificent and luxurious the structure of Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum was.

        No.1 Pit was stumbled upon in March 14 when villagers of Xiyang Village of Yanzhai township, Lintong County, sank a well 1.5km east of the mausoleum. In 16, No.2 and 3 Pits were found 20m north of No.1 Pit respectively after the drilling survey. The terra-cotta warriors and horses are arrayed according to the Qin dynasty battle formation, symbolizing the troops keeping vigil beside the mausoleum. This discovery aroused much interest both at home and abroad. In 15, a museum, housing the site of No.1 and covering an area of 16,300 square meters was built with the permission of the State Council. The museum was formally opened to public on Oct.1, the National Day, 19.

        No.1 Pit is 230 meters long from east to west, 62m wide from north to south and 5m deep , covering a total area of 14,260 square meters. It is an earth-and-wood structure in the shape of a tunnel. There are five sloping entrances on the eastern and western sides of the pit respectively. The pit is divided into eleven corridors by ten earthen partition walls, and the floors are ped with bricks. Thick rafters were placed onto the walls (but now one can only see their remains), which were

       用英语介绍中国一个名胜古迹

       Xuzhou Huang Floor In urban ancient Yellow River Promenade in Xuzhou, a towering double ees of the Antique tower. This is the 1988 restoration of the Yellow House. The history of the yellow home is 900 years ago Xuzhou知府Sushi led people to overcome floods in Xuzhou, in the Song Shenzong yuan Harvest (1078) in Xuzhou City in August on the construction of the East Gate. Because soil can grams of water, painted loess, named Huang floor. There are many inscriptions yellow building, the most famous of them to write a few Suzhesuan, Su Shi wrote the book "Yellow House Fu." "Yellow House to celebrate the" Ancient Eight Sights has become one of Xuzhou. 徐州黄楼 在徐州市区古黄河畔,矗立着一座双层飞檐的仿古高楼。这就是1988年修复的黄楼。历史上的黄楼是900年前徐州知府苏轼率领徐州军民战胜洪水之后,于宋神宗元丰年(1078年)八月在徐州城东门之上建造的。因为土能克水,所以涂上黄土,取名黄楼。黄楼内有许多碑刻,其中最著名的要数苏辙撰写,苏轼亲笔所书的《黄楼赋》。"黄楼赏月"亦成为徐州古八景之一。

       竹沟位于峨边彝族自治县境内,核心景区约180平方公里,距峨眉山100公里、乐山大佛150公里。景区内山势雄险、古树参天、珍禽比翼、奇花争艳、瀑布飞悬、云岚缭绕,因此黑竹沟有中国“百慕大”之称,1999年被评为国家森林公园。黑竹沟景区为彝族聚居区,历史悠久,文化灿烂,民族风情古朴多彩,人文景观与自然景观融为一体,旅游特性强、类型多、品位高,具有较高的开发利用价值。 The Ebian Black Bamboo Ditch locates in Ebian Autonomy County, with core spot 180 square kilometers, which is 100 kilometers away from Mt. Emei and 100 kilometers away from the Giant Buddha. In the scenic area, the force of the mountains is dangerous, the old tree are towering, the rare birds wing to wing, the wonderful flower struggles, the waterfall colorfully flies hangs, the cloud mist winds around, therefore the Black Bamboo Ditch has the name of China "Bermuda". In 1999, it was evaluated the national forest park. It is the community area for Yi Minority, the history glorious, culture bright, the national character and style plain multi- colors, the humanities landscape and the natural landscape merge into one organic whole, the treling resources’ characteristic strong, the types various, the grade is high, all of which he the high development value.

       旅游景点,英文介绍

        英文介绍旅游景点:长城

        China's Great Wall is the

        greatest building project in human history of civilization.

        中国的长城是人类文明史中最伟大的建筑工程。

        It was built in Spring and Autumn period ,Warring states times, two thousand years ago.

        长城建造于两千年前的春秋战国时代。

        After the Qin state unified China. The chinese people connected the Great wall of various states.

        秦国统一中国后,中国人把各个战国的长城连接起来。

        Two generations of wise people he constructed The Great Wall intensively. Vast its project. It looks like rainbow rolling forward. It was possible to be called world miracle.

        聪明的两代人曾经密集地建造长城,扩展了它的工程. 它看起来象彩虹,滚滚向前. 它有可能被称作世界奇迹。

        It is the must for chinese people. When you repair Great Wall's ruins in offical days.

        You will not only could witness Great Wall's arance that meandered in the hills and high moutains , but could also understand the chinese nat

不夜城英文介绍带翻译

       杭州什么地方旅游景点好?有名地点介绍,我要英文版介绍,急需谢谢了,大神帮忙啊

       西湖: The West Lake came from a shallow bay in ancient times where Qiantang River ran into the sea. It was formerly named as Wulin Waters, Golden Buffalo Lake, Qiantang Lake and Xizi Lake. As it lies in the west of Hangzhou, it was later named the West Lake. It covers an area of 6.38KM2, the erage depth being 2.27M and the deepest being 5M. It has mountains on three sides and the city on the remaining one side. The lake and mountain are magnificent. Centered on the West Lake, the West Lake Scenic Area is a national scenic area with a total area of 59KM2. There are over 60 cultural relic sites of state, provincial and municipal levels and over 100 attractions. Among them, the most classic is the Ten Scenes and the New Ten Scenes at the West Lake. 西湖十景 Traditional Top Ten 苏堤春晓 Spring Dawn at Su Causeway 平湖秋月 Autumn Moon over the Calm Lake 花港观鱼 Viewing Fish at Flower Pond 柳浪闻莺 Orioles Singing in the Willows 三潭印月 Three Pools Mirroring the Moon 双峰插云 Twin Peaks Piercing in Cloud 南屏晚钟 Evening Bell Ringing at Nanping Hill 雷峰夕照 Leifeng Pagoda in Evening Glow 曲院风荷 Breeze-ruffled Lotus at Quyuan Garden 断桥残雪 Lingering Snow on the Broken Bridge 新西湖十景 New Top Ten 虎跑梦泉 Dreaming of Tiger Spring at Hupao Valley 龙井问茶 Enjoying Tea at Dragon Well 九溪烟树 Nine Creeks Meandering through a Misty Forest 云栖竹径 Bamboo-lined Path at Yunqi 宝石流霞 Precious Stone Hill Floating in Rosy Cloud 玉皇飞云 Clouds Scurrying over Jade Emperor Hill 满陇桂雨 Sweet Osmanthus Rain at Manjuelong Village 吴山天风 Heenly Wind over Wu Hill 阮墩环碧 Ruan Gong Islet Submerged in Greenery 黄龙吐翠 Yellow Dragon Ce Dressed in Green 其他Others 京杭大运河 Beijing-Hangzhou Grand Canal 灵隐寺 Lingyin Temple 南山路 South Hill Road 湖滨Lakeside 黄龙体育中心 Yellow Dragon Sports Centre 未来世界 Future World Park 杭州乐园 Hangzhou Park 河坊街 Hefang Street 钱塘江 Qiantang River 中河立交桥 Zhonghe Multidimensional Highway 杭州特产 Hangzhou Special Local Product 杭州丝绸 Hangzhou silk 西湖绸伞 West Lake silk umbrella 张小泉剪刀 Zhang Xiaoquan scissors 王星记扇子 Wangxingji fans 西湖龙井 West Lake Longjing Tea 西湖藕粉 West Lake lotus root powder

       求杭州历史文化和风景名胜的英文介绍,要全!

       The discovery of ancient human fossils at wuguidong site in Hangzhou confirmed that there were ancient human beings living on the land of Hangzhou 50000 years ago. The excation of Xiaoshan cross Lake Bridge site confirmed that there were modern human beings living here as early as 8000 years ago.

       杭州乌龟洞遗址古人类化石的发现证实五万年前就有古人类在杭州这片土地上生活,萧山跨湖桥遗址的发掘证实了早在8000年前就有现代人类在此繁衍生息。

       It is said that when Xia Yu controlled the flood, the whole country was divided into Kyushu, and the vast area to the south of the Yangtze River was generally called Yangzhou. In the 21st century B.C., during the southern tour of Xia Yu, the princes of the general assembly, Yu Kuaiji (now Shaoxing), once sailed here by boat and ge up their Hangzhou (the "hang" is the ark) here, hence the name "Yuhang".

       传说在夏禹治水时,全国分为,长江以南的广阔地域均泛称扬州。公元前21世纪,夏禹南巡,大会诸侯于会稽(今绍兴),曾乘舟航行经过这里,并舍其杭(“杭”是方舟)于此,故名“余杭”。

       

扩展资料:

       风景名胜:

       杭州拥有两个国家级风景名胜区——西湖风景名胜区、“两江两湖”(富春江——新安江——千岛湖——湘湖)风景名胜区;两个国家级自然保护区——天目山、清凉峰自然保护区;七个国家森林公园——千岛湖、大奇山、午潮山、富春江、青山湖、半山和桐庐瑶琳森林公园。

       一个国家级旅游度区——之江国家旅游度区;全国首个国家级湿地——西溪国家湿地公园。杭州还有全国重点文物保护单位25个、国家级博物馆9个。全市拥有年接待1万人次以上的各类旅游景区、景点120余处。

       著名的旅游胜地有瑶琳仙境、桐君山、雷峰塔、岳庙、三潭映月、苏堤、六和塔、宋城、南宋御街、灵隐寺、跨湖桥遗址等。2011年6月24日,杭州西湖正式列入《世界遗产名录》。

       百度百科-杭州

       杭州的旅游景点(英语表示)

       West Lake (Chinese: 西湖; Pinyin: Xī Hú) is a famous fresh water lake located in central Hangzhou, in Zhejiang province of eastern China.

       The lake is divided by three causeways called su di (苏堤) , bai di (白堤), and yanggong di (杨公堤).

       Note: There are 800 West Lakes in China (according to the Lonely Planet). However, the term "West Lake" or "Xi Hu" is generally used to refer to the one in Hangzhou.

       The Ten major attractions of West Lake, each marked by a stela with the name written in the calligraphy of the Emperor Qianlong Emperor, are:

       Spring Dawn on the Su Causeway (苏堤春晓)

       Listining Orioles Singing in the Willows (柳浪闻莺)

       View Fish in the Flower Harbour (花港观鱼)

       Lotus in the Breeze at the Winding Courtyard (曲苑风荷)

       Evening Bells at the Nanping Mountain (南屏晚钟)

       Autumn Moon over a Calm Lake (平湖秋月)

       Evening Sunshine over Leifeng Pagoda (雷峰夕照)

       Three Pools Mirroring the Moon (三潭印月)

       Melting Snow on Broken Bridge (断桥残雪)

       Twin Peaks Piercing the Clouds (双峰插云) - The "Jungfrau of West Lake"

       The West Lake is said to be the incarnation of Xi Shi, one of the Four Beauties of ancient China. Hence, since ancient times, the West Lake was associated with a large number of romatic poets, profound philosophers, national heros and s.

       Eastern Jin Dynasty philosopher Ge Hong practiced Taoism in the Ge Mountain, and wrote his great philosophical work: Bao Pu Zhi (抱朴子).

       Tang Dynasty poet Luo Binwang reclused in Lingyin Temple

       Tang Dynasty poet-governor Bai Juyi built the first causeway, which the Bai Causeway.

       Song Dynasty poet-governor Su Dongpo, dredged the lake and built up the Su Causeway, made it into another beautiful landmark of West Lake. He also invented a special recipe for preparing pork: the Dongpo Pork. Dongpo Pork is on the menu of every restaurant in Hangzhou

       Song Dynasty national hero Yue Fei was buried near the West Lake

       Lotus in the Breeze at the Winding CourtyardThe great Ming Dynasty essayist Zhang Dai, wrote a number great essays about the West Lake in Reminiscence and Dream of Tao'an (陶庵梦忆), and a whole book: Search for West Lake in Dreams (西湖梦寻).

       用中、英语介绍杭州景点4、5句话,谢谢

       West Lake Hangzhou is located in the western area of Hangzhou City's historic center. There are dozens of lakes called West Lake worldwide, but "West Lake" usually refers to the Hangzhou West Lake. It is surrounded by mountains on three sides, with an area of around 6.5 square kilometers. The circumference is around 15 kilometers.

       West Lake is famous for Bai, Yang and Su Causeway.

       西湖杭州位于杭州市历史中心的西部地区。世界上有几十个叫西湖的湖泊,但“西湖”通常指的是杭州西湖。西湖三面环山,面积约6.5平方公里。周长约15公里。西湖以白堤、杨堤和苏堤而闻名于世。

       Introduction pierce the scenic West Lake in Hangzhou, south of the Five Dock Yunqi, the Hollywood landscape of wooded hills, Bamboo-shaded, streams Ding Dong. very cool. Penny Yunxi one kilometer long track flanked by Bamboo-shaded, meandering paths depth murmur Qingxi according trails, Jiao graceful blend of birds from the forest out, and the whole environment was quiet cool and downtown, particularly Health and fitness feel relaxed. Shuangxin excitement. 杭州西湖风景简介 位于五云山南麓的云栖坞里,为林木茂盛的山坞景观,翠竹成荫,溪流叮咚,清凉无比。长 一公里的云栖竹径,两旁翠竹成荫,小径蜿蜒深入,潺潺清溪依径而下,娇婉动听的鸟声自 林中传出,整个环境幽静清凉,与闹市相比,格外使人感到恰适轻松,爽心悦目。 _est Lake Lying in Hangzhou City of Zhejiang Province, the West Lake is a world famous tourist spot. Embraced by green hills on three sides, the lake covers an area of5.6 square kilometers and has a perimeter of 15_ilometers. The whole lake is divided into5_ections, namely the Outer Lake, North Inner Lake, Yue Lake and Little South Lake, by Gu Hill, Sudi Causeway, Baiti Causeway and Ruangong Mound. The name of West Lake was fixed as early as the Tang Dynasty (618-907). Before the Tang Dynasty, the lake had various names such as Wulin Water, Mingsheng Lake, Jinzhong Lake, Longchuan, Qianyuan, Qiantang Lake, and Shang Lake, etc. In the Song Dynasty (960-1279), the Chinese renowned poet Su Dongpo wrote a poem to praise the West Lake and compared it to Xizi, a Chinese legendary beauty. Since then, the West Lake has another elegant name Xizi Lake. The beauty of the West Lake lies in its lingering charm that survives the change of seasons in a year and of hours in a day. Among its beautiful sights, the most famous sites are the Ten Sights in West Lake and the Ten New Sights in West Lake, which are known as the Double-Ten Sights in West Lake. The Ten Sights in West Lake are Melting Snow at Broken Bridge(断桥残雪), Spring Dawn at Sudi Causeway(苏堤春晓), Sunset Glow over Leifeng Hill(雷峰夕照), Lotus in the Breeze at Crooked Courtyard(曲苑风荷), Autumn Moon on Calm Lake(平湖秋月), Listening to Orioles Singing in the Willows(柳浪闻莺), Viewing Fish at Flowers Harbor(花港观鱼), Evening Bell at Nanping Hill(南屏晚钟), Three Pools Mirroring the Moon(三潭印月), and Twin Peaks Piercing the Clouds(双峰插云). The Ten New Sights in West Lake are Dream Spring of Hupao(虎 跑梦泉), Tea-tasting at Dragon Well(龙井问茶), Gem Bathed in Flowing Rosy Clouds (宝石流 霞), Heen Wind over Wushan Mountain(吴山天风), Scud over Yuhuang(玉皇飞云), Yellow Dragon Spitting Greenness(黄龙吐翠), Rains of Sweet-scented Osmanthus Over Hills (满陇桂雨), Trees in Mist by the Nine Rivulets (九溪烟树), Ruan Mound in Green(阮墩环碧), Cloud Dwelling and Bamboo Path (云栖竹径). The West Lake is also famous for its historical flor with numerous celebrities. National heroes Yue Fei, Yu Qian, Zhang Ruoshui and Qiu Jin were all buried along the West Lake, leing their illustrious names and noble spirits in the green hills and blue waters. Moreover, many ancient poets and artists, such as Bai Juyi, Su Dongpo, Liu Yong and Pan Tianshou, had also left countless famous writings.

       Hangzhou is one of the important tourism cities in China, famous for its natural beauty and historical and cultural heritages. Hangzhou is the capital of Zhejiang province. It is the political, economic and cultural center of the province as well. It is one of the 15_ice-provincial level cities in China. Hangzhou is located on the low reaches of Qiantang river in southeast China, with a distance of 180 kilometers to Shanghai. It is one of the key cities in the Yangzi Delta area. Hangzhou is of suropical monsoon climate, with distinctive four seasons and mild atmosphere and forable geographical positions and natural conditions. Hangzhou has 6 districts, 2 counties and5_ounty-level municipalities under its jurisdiction. Hangzhou covers a total area of 16596 square kilometers, with a population of 6

英文介绍无旅游景点翻译 旅游景点简介英语

       以下是不夜城景区的英文介绍和翻译:

       Title: Datang Everbright City

       不夜城(Datang Everbright City)is a large-scale cultural tourism scenic spot located in Xi'an City, China. The theme of the scenic spot is based on the prosperous Tang dynasty, which is a glorious period of China's history.

       The scenic spot is divided into eight major areas, each with its own unique attractions and landscape style. Tourists can experience the magnificent culture and history of the Tang dynasty through a variety of static and dynamic displays, cultural performances, and historical shows.

       One of the most popular attractions is the Tang Palace, which showcases the grandeur and luxury of the royal Tang Palace, as well as cultural and artistic displays from the Tang dynasty. The Da Yan Pagoda is another must-see attraction, which is a towering architectural masterpiece that represents the wisdom and power of ancient China.

       In addition to the cultural attractions, Datang Everbright City also offers a variety of entertainment facilities, including a water park, an amusement park, and a light and sound show.

       If you want to immerse yourself in the rich and colorful culture of the ancient Tang dynasty, Datang Everbright City is definitely a place worth visiting.

       简介:

       不夜城(Datang Everbright City)是位于中国西安市的一个大型文化旅游景区。景区的主题基于繁荣的唐朝,这是中国历史上辉煌的时期。

       景区分为八个主要区域,每个区域都有自己独特的景点和景观风格。游客可以通过各种静态和动态展示、文化演出和历史秀,体验唐朝壮丽的文化和历史。

       最受欢迎的景点之一是唐宫,展示了唐宫的壮丽和豪华,以及唐代文化和艺术的展示。大雁塔是另一个必看的景点,它是一座高耸的建筑杰作,代表着古代中国的智慧和力量。

       除了文化景点,不夜城还提供各种**设施,包括水上乐园、游乐园和灯光音乐秀。

       如果你想沉浸在古代唐朝丰富多彩的文化中,不夜城绝对是一个值得去的地方。

英文介绍滇池旅游景点 昆明滇池英文介绍

       英语介绍旅游景点的美文1000字,最好带翻译

       Wenzhou "paradise" -- -- - nanxi river

       Nanxi river is located in yongjia county, north of wenzhou, zhejiang province. It is a national AAAA scenic spot, known as "the first water of heen". By beauty, jiang jian qu, waterfall, tam brigitte, the peak, YanXiu, strange stone, ces, Jane, the village is famous for its ancient trees, there are "thousand rock of TV, mountains and valleys flow", is with harmonizing natural landscape, cultural landscape in the integration of landscape pastoral area. It is known as "the cradle of Chinese landscape painting". The total length of the nanxi river is 145km, and it is a tree-like water system with abundant water and winding river flows. There are so-called "36 bay" and "72 beach". The river is smooth without delay, with a degree of urgency.

       On the dock, the workers are waiting for the visitors.

       The bamboo raft is made of large, brown, large, brown bamboo, which is made of large, brown and brown bamboo. It is made of a set of 15. 2 rows of bamboo chairs for tourists to take.

       The bow was up high, and the bamboo raft was drifting along the nanxi river and down the river

       The water was clear and clean, and it was green and close to the shore. You could see the pebbles in the shallows. The riverfront duck plays with water, and can still hear the cheerful "sip" of the duck.

       As the only scenic spot in China's national scenic area with idyllic scenery, the unique landscape of its rich and stirring level makes visitors wonder.

       The green river is long and long, the wind is gentle, the water is like a mirror; The two sides of the cross - strait forest are stained, green and bright; Layers of smoke trees, hidden ancient villages, distant mountains such as dai, such as fairyland. The whole mountain water scene is very light and ropriate, the function is proper, is very infatuated.

       Two small lantau island in front of the wharf of zhanchuan village in yantou town. From afar, the strange rock in the river is like a lion's play ball, hence the name of the lion rock. The lion rock, such as a lion, is full of jagged rocks, with its head held high and its head held high. The other lantau, known as "lion island", is covered with trees and trees, and the grass is luxuriant, and the wind is blowing, the crown swaying, like a lion's ball rolling.

       You will be amazed when you visit the nanxi river. The distant mountains like the clouds, green mountains and water is heen.

       The nanxi river is a beautiful scroll that is slowly rolled out, which is a classic of the jiangnan landscape and a peach blossom source in the treler's heart.

       温州“世外桃源”——————楠溪江

       楠溪江位于浙江省温州市北部的永嘉县境内,是国家AAAA级景区,素有“天下第一水”之称。以江美、涧曲、瀑多、潭碧、峰奇、岩秀、石怪、洞幽、树珍、村古著称,有“千岩竞秀,万壑争流”之说,是融自然景观、人文景观于一体的山水田园名胜区。被誉为“中国山水画摇篮”。楠溪江干流全长145公里,为树状水系,水量丰富,江流蜿蜒曲折,有所谓“36湾”和“72滩”之说。江水畅而不滞,缓急有度,常年不枯。

       码头上,梢工们在此静候游人。

       竹筏是用当地产的粗大的、黄褐色的大毛竹编制而成,约碗口粗,15根为一组,成为一只。2排竹椅,供游客乘坐。

       船头向上高高翘起,竹筏是沿着楠溪江漂流,顺江而下

       江水清澈洁净,呈翠绿色,离岸边近的地方,可以看到浅滩上大大小小的鹅卵石。江边草鸭戏水,不时地还可以听到欢快的“呷呷”鸭鸣。

       作为我国国家级风景区当中唯一以田园山水风光见长的景区,它那层次丰富、动静有致的独特景观令游客无不啧啧称奇。

       碧绿江水悠悠流长,清风徐来,水面如镜;两岸层林尽染,苍翠欲滴;层层烟树,隐隐古村,远山如黛,真如仙境一般。整个山水景浓淡相宜,虚实得当,令人如痴如醉。

       岩头镇下日川村码头前潭中的两座小屿。远远望去,江水中突兀而起的奇岩,酷似狮子戏球,故名狮子岩。狮子岩其中一屿如狮,浑身怪石嶙峋,昂首张口,迎流而踞。另一屿似球,名“狮子球屿”,其上树木丛生,百草丰茂,江风吹来,树冠摇曳,宛如狮球滚动。

       游罢楠溪江,您定会感叹不已:“清幽蜿蜒楠溪江,不见渔翁未见船。远山如黛云雾绕,青山碧水是天堂。”

       楠溪江,是一幅缓缓铺开的绝美画卷,这是江南山水中的经典,也是旅行者心中的桃花源。

       介绍景点英文 介绍景点英文作文带翻译

       1、The Great Wall of China is called the 10 two thousand Great Wall. In fact, its more than 6000 kilometers long. It winds its way from west to east, across desert, over mountains, through valleys, and finally reached the sea. This is one of the wonders of the world.

        2、The Great Wall has a history of more than two thousand years. In the first part of the it is built in the spring and autumn period. Posted in the warring states period, more walls to defend the boundaries of the different kingdoms. It is in the state of qin qin dynasty unified, become a secondary material part of the empire. In order to keep the enemy out of his empire, emperor qin shi huang had all the walls joined up. As a result, the Great Wall came into being.

        3、The Great Wall is in wide for five horses or ten men to side by side. Along the wall there are many beacon tower, where soldiers used to monitor. Is as a warning tower lit the fire, when the enemy came.

        4、This is very difficult, based on such a wall without any modern machines. Do all the work by hand. Tens of thousands of people died, was built in accordance with their walls. The Great Wall was made not only of stone and earth, but millions of flesh and blood men.

        5、Today, the Great Wall has become a local interests, not only to the Chinese people, but from all over the world. Many of them already know this sentence Chinese sayings: who doesnt reach the Great Wall is not a hero.

        6、中国的长城被称为“10万二期长城”中。事实上,它的6000多公里长。它蜿蜒,从西到东,穿过沙漠,越过高山,跨过山谷,最后到达大海。这是世界奇观之一。

        7、长城有两千多年的历史。在它的第一部分是建于春秋时期。在战国时代,更多的墙上张贴捍卫不同王国的边界。正是在秦王朝的秦国统一起来,成为一个帝国的二次布料部分。为了御敌于国门之外,秦始皇把所有的城墙连接起来。因此,长城应运而生。

        8、长城是在宽五匹马或10个人,足以并排而行。沿城墙有许多烽火台,在那里的士兵用来监视。大火被作为一个警告塔点燃的时候,敌人来了。

        9、这是非常困难的,建立在这样一座墙没有任何现代机器。所有的工作都做手工。成千上万的人死了,是按照自己修建的城墙掩埋。长城,不仅是用石头和泥土,但肉和血的男子以百万计。

        10、今天,长城已成为地方利益,不仅给中国人民,而是来自世界各地。他们中许多人都已知道这句中国名言:“谁不到达长城不是好汉。”

       旅游景点,英文介绍

        英文介绍旅游景点:长城

        China's Great Wall is the

        greatest building project in human history of civilization.

        中国的长城是人类文明史中最伟大的建筑工程。

        It was built in Spring and Autumn period ,Warring states times, two thousand years ago.

        长城建造于两千年前的春秋战国时代。

        After the Qin state unified China. The chinese people connected the Great wall of various states.

        秦国统一中国后,中国人把各个战国的长城连接起来。

        Two generations of wise people he constructed The Great Wall intensively. Vast its project. It looks like rainbow rolling forward. It was possible to be called world miracle.

        聪明的两代人曾经密集地建造长城,扩展了它的工程. 它看起来象彩虹,滚滚向前. 它有可能被称作世界奇迹。

        It is the must for chinese people. When you repair Great Wall's ruins in offical days.

        You will not only could witness Great Wall's arance that meandered in the hills and high moutains , but could also understand the chinese nation creation history , great wisdom and courage of chinese people. In December 1987, Great Wall was included in ‘’World heritage Name list‘’.

        它是中国必须付出的代价,当你在正式的场合下,在废墟中修建长城,你不仅会见证它在高山和峻岭中婉延曲折的情景, 也会了解中华民族的创造历史以及中国人的勇气和智慧,在1987年12月,长城被归录在‘’世界遗产名录"中。

        英文介绍旅游景点:颐和园

        Summer palace is one of the biggest and beautiful royal garden. It is also one of the royal heritage which is kept well.

        颐和园是最大的和最美丽的园林之一,它也是保存最好的遗产。

        It was established in 1764, and has 290 hectares. During Summer, the Emperor will go there for relax, to oid the high temperature in the forbidden city.

        它建造于1764年,占地290亩。夏季,皇帝会去那里休息并躲避开紫禁城的酷署。

        In the summer palace, it has a kunming lake and longevity Hill. We can row a boat in the kunming lake, or climb the longevity Hill to visit the Chinese temple which on the mountain. It is nice place for us to visit and he a rest.

        在颐和园里,有昆明湖和万寿山,我们可以在昆明湖中划船,或者爬山去参观山上的庙宇,那是一个游览和休息的好地方。

       旅游景点英文介绍

       马上就要到暑了,不知道同学们接下来有没有和家长一起出行旅游的。下面我用英文为大家介绍推荐几个国内旅游的热门景点,欢迎大家阅读 收藏 。

       英文介绍旅游景点:长城

       China's Great Wall is in the human history of civilization the greatest architectural engineering, it builds more than 2000 year ago Spring and Autumn Period Warring States times, after the Qin dynasty unifies China, connects the Great Wall. The Chinese, the bright two generations once massively constructed. Vast its project, grandness imposing manner, being possible be called world miracle. Roll on, the thing is the human must, now you when mounted in former days Great Wall's ruins, not only could witness that meandered in the hills high mountains Great Wall grand earance, but could also understand the Chinese nation creation history great wisdom and courage. the 1987 year in December Great Wall is included "World heritage Name list".

       英文介绍旅游景点:颐和园

       Summer Palace is one of the biggest and beautiful royal garden. It is also one of the royal heritage which is kept well. It was established in1764,and has290 hectare. During Summer, the Emperor will go there for relax, to oid the high temperature in the Forbidden City. In the Summer Palace ,it has a Kunming lake and Longevity Hill. We can veiling a boat in the Kunming Lake, or climb the Longevity Hill to visit the Chinese temple which on the mountain. It is a nice place for us to visit and tdce rest.

       英文介绍旅游景点:昆仑山

       The Kunlun Mountain Pass is a very important onealong the Qinghai-Tibet highway at the altitude of 4 757 meters.In this area, there are many snow peaks and mountains.In June,the Spring brings green to trees,grass andflowers blossom everywhere in Golumd but at theKunlun Mountain Pass,it is snowing heily so that it has become the unique natural scenery of Golumd.During July to August, The Kunlun Mountain Pass becomes a green and blossom place for tourists.

       英文介绍旅游景点:西双版纳

       Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province. The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests, which are teeming with animals and plants.

        Renowned as a huge natural zoo, Xishuangbanna's rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals. Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering.

        Thir species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, hiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame. The region has 5,000 kinds of plants or

       用英语写出15个中国有名的景点

       1.The Great Wall 长城

       万里长城是古代中国在不同时期为抵御塞北游牧部落联盟侵袭而修筑的规模浩大的军事工程的统称。长城东西绵延上万华里,因此又称作万里长城。

       现存的长城遗迹主要为始建于14世纪的明长城,西起嘉峪关,东至辽东虎山,全长8851.8公里,平均高6至7米、宽4至5米。长城是我国古代劳动人民创造的伟大的奇迹,是中国悠久历史的见证。

       2.Temple of Heen 天坛

       天坛位于北京市崇文区,是明清两朝帝王祭天、祈谷和祈雨的场所。作为中_糯婺W畲蟆⒙桌淼燃蹲罡叩募漓虢ㄖㄖ峁苟捞兀笆喂謇觯擅畹卦擞昧肆ρА⑸Ш图负窝У榷嘀挚蒲г恚哂薪细叩睦泛臀幕壑怠

       3.The Fibidden City 故宫

       北京故宫,又名紫禁城,是明清两代的皇宫,位于北京市中心。故宫东西宽750米,南北长960米,面积达到72万平方米,为世界之最。

       故宫有一条贯穿宫城南北的中轴线,在这条中轴线上,按照“前朝后寝”的古制,布置着帝王发号施令,象征中心的三大殿(太和殿,中和殿,保和殿)和帝后居住的后三宫(乾清宫,交泰殿,坤宁宫)。

       4.The Summer Palace 颐和园

       颐和园位于中国北京市西北海淀区,占地290公顷(合4400亩),是一座巨大的园林和清朝的行宫。修建于清朝乾隆年间、重建于光绪年间,曾属于清朝北京西郊三山五园之一。

       颐和园素以人工建筑与自然山水巧妙结合的造园手法著称于世,是中国园林顶峰时期的代表,1998年被评为世界文化遗产。

       5.Yueyang Tower 岳阳楼

       岳阳楼位于湖南省岳阳市古城西门城墙之上,下瞰洞庭,前望君山,自古有“洞庭天下水,岳阳天下楼”之美誉,与湖北武汉黄鹤楼、江西南昌滕王阁并称为“江南三大名楼”。1988年1月被院确定为全国重点文物保护单位。

       6.Yellow Crane Tower 黄鹤楼

       黄鹤楼位于湖北省武汉江南岸的武昌蛇山之巅,濒临万里长江,是国家5A级旅游景区,“江南三大名楼”之一,自古享有“天下江山第一楼“和”天下绝景“之称。黄鹤楼是武汉市标志性建筑,与晴川阁、古琴台并称“武汉三大名胜”。

       7.The Ruins of Yuanmingyuan 圆明园

       圆明园又称圆明三园,是清代一座大型宫苑,它坐落在北京西北郊,与颐和园毗邻,由圆明园、长春园和万春园组成,所以也叫圆明三园。此外,还有许多小园,分布在东、西、南三面,众星拱月般环绕周围。

       8.Dianchi Lake 滇池

       滇池,亦称昆明湖、昆明池、滇南泽、滇海。在昆明市西南,有盘龙江等河流注入,湖面海拔1886米,面积330平方千米,云南省最大的淡水湖,有高原明珠之称。湖水在西南海口_出,称螳螂川,为长江上游干流江支流普渡河上源。

       9.Du Fu Cottage 杜甫草堂

       杜甫草堂是首批全国重点文物保护单位,首批国家一级博物馆,全国古籍重点保护单位,国家AAAA级旅游景区,是中国规模最大、保存最完好、知名度最高且最具特色的杜甫行踪遗迹地,年游客量达百万余人次。

       10.Dujiang Dam 都江堰

       都江堰是世界文化遗产(2000年被联合国教科文组织列入“世界文化遗产”名录)、世界自然遗产(四川大熊猫栖息地)、全国重点文物保护单位、国家级风景名胜区、国家AAAAA级旅游景区。

       11.Luoyang longmen grottoes 洛阳龙门石窟

       龙门石窟是中国石刻艺术宝库之一,现为世界文化遗产、全国重点文物保护单位、国家AAAAA级旅游景区,位于河南省洛阳市洛龙区伊河两岸的龙门山与香山上。

       龙门石窟与莫高窟、云冈石窟、麦积山石窟并称中国四大石窟。

       12.Songshan shaolin temple 嵩山少林寺

       嵩山少林寺是中国佛教禅宗祖庭和中国功夫的发源地,现为世界文化遗产、全国重点文物保护单位、国家AAAAA级旅游景区,位于河南省郑州市登封市嵩山五乳峰下,因坐落于嵩山腹地少室山茂密丛林之中,故名“少林寺”。

       13.The Mogao Grottes 莫高窟

       莫高窟,俗称千佛洞,坐落在河西走廊西端的敦煌。它有洞窟735个,壁画4.5万平方米、泥质彩塑2415尊,是世界上现存规模最大、内容最丰富的佛教艺术地。

       14.The Huangshan Moutain 黄山

       黄山风景区位于安徽省南部黄山市,东经118°1'度,北纬30°1',南北长约40公里,东西宽约30公里,面积约1200平方公里,其中精粹风景区154平方公里。

       黄山山脉东起绩溪县的大嶂山,西接黟县的羊栈岭,北起太平湖,南临徽州山区。主峰莲花峰,海拔1864.8米。黄山是中国著名风景区之一,世界游览胜地。

       15.Suzhou botanical garden苏州园林

       苏州园林的历史可上溯至公元前6世纪春秋时吴王的园囿,私家园林最早见于记载的是东晋(4世纪)的辟疆园,历代造园兴盛,名园日多。

       苏州古典园林宅园合一,可赏,可游,可居,这种建筑形态的形成,是在人口密集和缺乏自然风光的城市中,人类依恋自然,追求与自然和谐相处,美化和完善自身居住环境的一种创造。

       扩展资料:

       其他中国景点:

       1.Three Gorges of the Yangtze River 长江三峡

       长江三峡是中国10大风景名胜之一,也是中国40佳旅游景观之首。

       长江三峡西起重庆奉节的白帝城,东到湖北宜昌的南津关,是瞿塘峡、巫峡和西陵峡三段峡谷的总称,是长江上最为奇秀壮丽的山水画廊,全长192公里,也就是常说的“大三峡”。

       2.Taiwan Riyue Tan 日月潭

       日月潭是风景优美的“天池”,地处玉山山脉之北、能高瀑布之南,介祁於集集大山(潭之西)与水社大山(潭之东)之间。

       日月潭中有一小岛远望好像浮在水面上的一颗珠子,名拉鲁岛,以此岛为界,北半湖形状如圆日,南半湖形状如弯月,日月潭因此而得名。

       3.Chengde summer resort 承德避暑山庄

       承德避暑山庄:世界文化遗产,国家AAAAA级旅游景区,全国重点文物保护单位,中国四大名园之一。

       承德避暑山庄又名“承德离宫”或“热河行宫”,位于河北省承德市中心北部,武烈河西岸一带狭长的谷地上,是清代皇帝夏天避暑和处理政务的场所。

       4.Qinling burial figures of warriors and horses 兵马俑

       兵马俑,即秦始皇兵马俑,亦简称秦兵马俑或秦俑,第一批全国重点文物保护单位,第一批中国世界遗产,位于今陕西省西安市临潼区秦始皇陵以东1.5千米处的兵马俑坑内。

       5.Mount Tai 泰山

       泰山又名岱山、岱宗、岱岳、东岳、泰岳,位于山东省中部,隶属于泰安市,绵亘于泰安、济南、淄博三市之间,总面积24200公顷。

       主峰玉皇顶海拔1545米,气势雄伟磅礴,有“五岳之首”、“五岳之长”、五岳之尊、“天下第一山”之称。是世界自然与文化遗产,世界地质公园,国家AAAAA级旅游景区,国家级风景名胜区,全国重点文物保护单位,全国文明风景旅游区。

       介绍云南的滇池英语作文八年级

       My Hometown__by Zogcee(绝对自己写的,原创)I live in Kunming which is a part of Yunnan.I am proud of my hometown,because of the food,the special local product,the sight and the people.As for the food,there are many special things,such as crossing-over bridge rice noodles(过桥米线).It's really delicious,and I think you will remember it forever after you once taste it!And what about the special local product?You may know drug ingredients which is very famous,the triratna(三宝) of Yunnan is Panax pseudo-ginseng var. notoginseng(三七) ,rhizoma gastrodiae(天麻) and worm grass(虫草) .The sights are also pretty good!Dianchi Lake(滇池) is a good place for you to visit.While you are there,you will enjoy the fresh air and the beauty of the lake.At last ,I would like to talk about the people there.They are really friendly.And whenever you he troble with you,they will help you at once.You can play with them,enjoy the beauty of the heart of human.This is my hometown,what a good place!

       请帮我找个英文的昆明景点介绍

       Known also as Kunming lake, Lake Dian is located at the foot of the Western Hills south-west of Kunming city in Yunnan Province. Being a bright and smooth highland lake, it's reputed as "A Pearl on the Yungui Plateau".

       The picturesque lake, dotted with sails, ears green and boundless and shining with ripples. Along its 150 kilometers long winding bank, lies numerous scenic spots and historical sites such as the Grand View Pilion, West Garden, the Lake Embankment.

       The Grand View Pilion:- Located at the lake's northern bank, it was built in the 29th year of Kangxi Reign in the Qing Dynasty (1690 AD). It's an exquisite structure with upturned roof-corners and ees. Looking to the south, one has a fascinating view of the spectacular Lake Dian, and the graceful and full shape of the distant "Sleeping Beauty Mountain" shrouded in white clouds. The lake is surrounded by lush growth of trees and plants, with peony in full bloom in spring, and chrysanthemum blossoms found all over the place in autumn. The golden calligraphy of the Grand View Pilion in bold Chinese characters sparkles brilliantly.

       Western Hills Scenic Area:- Located at the west bank of the lake, it's a large forest park with hills and ridges rising one upon another, and covered with old tall trees. The park is endowed with dense natural forests, murmuring streams, luxuriantly green bamboos, and crisscross with ancient paths. Scenic spots and historical sites are over hill and dale. The area from Sanqing Tower to Longmen is a place of concentration of the most spectacular scenic spots and architecture, and therefore reputed as "No.1 Scenery in middle Yunnan".

       Hill of Goddess of Mercy:- The temple of Goddess of Mercy perches on the Hill at the lake's west bank, with a beak-shaped portion of the hill extending into the lake water. The temple is confronted by perilous cliffs covered with lush woods. A seven-storey brick pagoda stands on the hill top which commands a bird's eye view of the Lake Dian, the mountain ranges along the Lake, the vast expanse of fertile land, and the smoke belching from the chimneys of fishermen's homes.

       Notes:

       1. Lake Dian 滇池

       2. Grand View Pilion 大观楼

       3. West Garden 西园

       4. Lake Embankment 海埂

       你就挑点自己会的句子就可以了,希望对你有用

       “我去了云南的石林、滇池和金殿”的英文,还有石林、滇池和金殿的简介

       I went to yunnan's shilin, dianchi lake and jindian.

       石林:

       石林风景区坐落在云南省东部,昆明市东南部,石林彝族自治县境内,景区由大、小石林、乃古石林、大叠水、长湖、月湖、芝云洞、奇风洞7个风景片区组成。

       滇池:

       滇池亦称昆明湖、昆明池。在昆明市西南,连同湖西侧的西山是著名游览、疗养胜地。由构造陷落而成。有盘龙江等河流注入。湖面海拔1,886公尺,面积330平方公里。平均水深5公尺,最深8公尺。湖水在西南海口_出,称螳螂川,为江支流普渡河上源。是中国第六大内陆淡水湖,素有“高原明珠”之美称.

       金殿:

       全国重点文物保护单位。太和宫金殿又名铜瓦寺,位于昆明市区东北郊7公里处的鸣凤山麓,坐东向西,是云南著名的道观。主殿系青铜铸造,熠熠生辉,耀眼夺目,故名之“金殿”。 金殿初建于明万历三十年(1602年),由云南巡抚陈用宾仿照湖北武当山天柱峰的太和宫及金殿样式建造,供奉北极真武大帝,周围建砖墙保护,有城楼、宫门等建筑,称太和宫。崇祯十年(1637年),由巡抚张凤山将铜殿拆运至宾川鸡足山。现存金殿为清康熙十年(1671年)平西王吴三桂重建。 金殿为方形,边长6.15米,高6.7米,所有梁柱、斗拱、门窗、瓦顶、供桌、神像、帏幔、匾额、楹联乃至台基左右待亭以及旗杆、七星旗等,仿木构件全部用铜铸成或锻成。总重约200吨。整个建筑雕刻细腻,比例匀称,造型美观,且极其精细逼真地模仿了重檐歇山式木构古典建筑。殿基边沿环绕大理石雕凭栏,台阶、御路、地坪皆大理石砌成;殿前还有明代所植紫薇二株、茶花一树。 金殿经历了数百年的风风雨雨,已存斑驳古朴之态,但比北京颐和园万寿山的金殿保存完整,也比武当山金殿规模大,是我国现存最大最完整的纯铜铸殿。为研究云南省明清以来的冶金铸造技术和云南清代木结构建筑的造型及装饰,提供了重要的实物资料。

       好了,今天关于“景区简介英文版”的探讨就到这里了。希望大家能够对“景区简介英文版”有更深入的认识,并且从我的回答中得到一些帮助。